
Поставила давеча передо мной Сохмет непростую задачку. Причем то, что задача непростая я понял не сразу =)) А суть была в следующем: написать рассказ по присланным Сохметом пяти картинкам так, чтобы все пять гармонично вписывались в один единственный рассказ. Что ж... выставляю на ваш суд...
Письмо с той стороны войнычитать дальше- Как же я ненавижу тебя, Джон Фредерик Оушен!
- А как же я тебя ненавижу, Мико Накамура, - парень попытался шутливо изобразить тоненький голосок Мико. Оба рассмеялись. Рассмеялись так громко, что немногочисленные посетители кафе бросили в их сторону пару недовольных взглядов...
Эти двое ничем не походили друг на друга. Худенькая темноволосая японка, чуть-чуть сутулящая острые плечики, и высокий голубоглазый янки, похожий на сошедшего с плакатов капитана бейсбольной команды. На столе перед ними лежали такие редкие в наши дни бумажные письма. Ворох листков бумаги... и лишь пару из них венчали волнистые строки латиницы, остальные письма были исписаны рядами иероглифов. Джон достал из этой кипы бумаг один единственный листок: "Я до сих пор помню строчку, которой ты озаглавила свое первое письмо: 'Как же я ненавижу тебя, Джон Фредерик Оушен' "
- А я помню первую строку твоего ответного письма, - улыбнулась Мико, - "I'm not the ocean..."

- Я написал не совсем так. I'm not that Ocean. То есть "Я не тот Оушен". И в конце письма предложил перейти на японский, твой английский явно хромал.
Темноволосая японка чуть покраснела: "Ты же знаешь... ты же знаешь, что я искала не тебя, а полковника Джона Фредерика Оушена. Человека, подпись которого стояла на приказе о последней бомбардировке Нагасаки. Мой дед, майор Накамура, командовал эвакуацией беженцев из зараженных районов. Очень мало, кого удалось спасти... Он еще тогда в сорок пятом поклялся найти полковника Оушена, но не смог. Не смог и после войны. Казалось, что такого человека в США просто не существует. Я думаю, ваша контрразведка постаралась. Найти человека, подписавшего приказ о бомбардировке - вот, что было последним желанием деда. После его смерти, я сама отправила запрос в почтовое отделение Бруклина, родного города полковника... и так нашла тебя."
- Полковник Джон Фредерик Оушен был моим прадедом, меня назвали в его честь, - голубоглазый янки задумчиво крутил в руке одно из писем, - Твой дед не нашел его не по причине укрывательства наших спецслужб. Нет, нет... Просто когда после Трумэна к власти пришел Эйзенхауэр, многим в ФБР очень захотелось выслужиться. А найти виновного в сбросе "Толстяка" на головы мирных граждан, чем не повод. Курировавшие Манхэтенский проект генералы Гровс и Ферелл были птицами слишком высокого полета. А вот никому не известный заместитель Ферелла, полковник Оушен, подпись которого к тому же стояла на приказе о бомбардировке - совсем другое дело. На суде он молча принял все обвинения. Процесс был закрытый, полковнику дали пожизненный срок, а в анналах истории имя прадеда больше не значилось. Вот почему майор Накамура не смог его найти, для Соединенных Штатов такого человека больше не существовало. Карьера моего деда, сына опального полковника, тоже пошла под откос... да и отцу пришлось не сладко. Так что эта война, в какой-то мере, ударила и по моей семье, - закончил Джон свой грустный рассказ, - Наверное, это символично, что мы с тобой встретились здесь в Токио, в этой маленькой забегаловке под названием "Нагасаки". Здесь все в таком японском стиле...
- В японском стиле? - Мико аж поперхнулась.
- Ну, здесь все такое деревянное...

- В японском стиле!? Деревянные столики и сидушки, этот чертов кораблик на стене! А, главное, название, написанное на английском! А еще, а еще... - Мико просто не хватало слов, - А еще здесь подают пиццу!!!
- Да, - произнес Джон с набитым ртом, - И, кстати, очень вкусную.

Темноволосая японка наконец взяла себя в руки: "Мы не просто так встретились, Джон. Есть вещи, про которые не расскажешь в письме. Мне нужно кое-что тебе показать". Мико достала миниатюрного бумажного журавлика.

- Мой дед потерял там в Нагасаки свою жену. Она умерла от лучевой болезни. Дед сделал журавлика в надежде ее спасти. Увы, не удалось... этот плетеный браслетик - все, что осталось от моей бабушки, - Мико показала тонкую фенечку на руке, - Браслет до сих пор излучает. Маленько. Чуть-чуть выше фона. Я ношу его, чтобы никогда не забывать. И еще...

- Не продолжай, - Джон повнимательнее присмотрелся к фенечке, - Еще эти таинственные знаки на твоем запястье. Они, что-то означают. Написаны в два столбика, напоминают иероглифы... за ними явно кроется какая-то тайна.
- Нет, Джон, - Мико покраснела, - Я их просто сегодня утром ручкой на запястье нарисовала... от скуки.
Повисла неловкая пауза.
- Мико, - в тишине голос Джона прозвучал особенно отчетливо, - Знаешь, у моего прадеда, полковника Оушена, тоже было последнее желание. Я, мой дед, мой отец... мы все не зря учили японский. Прадед догадывался, что кто-то напишет. Он знал... Всю жизнь в тюрьме он раскаивался. Он хотел, чтобы вы знали, что он раскаивался в содеянным... вот...
- Джон... - Мико положила свою руку поверх его ладони. Ее худощавая кисть терялась на фоне тяжелой руки голубоглазого янки, - Джон, ты прекрасно понимаешь, что десятки тысяч японцев навечно оставшихся там, в Нагасаки, не примут раскаянья полковника Оушена... И другие его раскаянья не примут... Но лично я приму...
@темы:
Сохмет,
рассказы,
мое творчество
письмена на запястье символы четырех элементов из "Пятого".
а еще очень неожиданно с темой, и что как раз не неожиданно - просто здорово.
очень понравилось и захотелось сделать еще подборку с просьбой на рассказ, могу в этот раз что-нибудь из своих фотографий.
P.S. Когда ты сказала, до меня дошло наконец, что это из Пятого элемента. А я думал, что раз фенечка, то рука твоя, а символы-волны ты просто от скуки рисовала (ну, ты ведь любишь иногда что-нибудь рисовать =)) )
-))
у меня просто очень сложные отношения с плагиатом, так как однажды попала очень хорошо, после чего начала подписывать все свои работы.
так что для меня очень важно чтоб мое не присуждали другим, а другое мне, очень это неприятная и больная тема.
завтра пришлю еще картинок -)